close
تبلیغات در اینترنت
ترجمه و متن اهنگ سريال زيباي قبول ميكنم "مري مري"
loading...

m-box دانلود ریمیکس جدید، شاد و طولانی

براتون ترجمه متن اهنگ بسيار زيباي سريال زيباي قبول ميكنم مري مري رو گذاشتم... شعري به اين قشنگي حتمن معني زيبايي هم داره... گذشته از اين خودم…

توجه !! توجه!!
برای دریافت ریمیکس های روز به کانال تلگرام رمیکس-باکس بپیوندید!

دريافت آرشيو ريميكس هاي شاد 2016

اگه وقت و امكانات لازم براي دريافت ريميكس ها رو نداريد ميتونيد ارشيو كامل كه حدود سه برابر ريميكس هاي قرار گرفته بر روي سايت هست  رو با قيمت بسيار مناسب از طريق پست دريافت كنيد!!!

خريد پستي همه ريميكس ها

682 ريميكس جديد و شاد!!!
37گيگ ريميكس !!9 دي وي دي كامل!
ارشيو كامل دي جي تبا ، DJ AL ، dj DELBAR، رامين، ps، خارجی، ترکیه ای ، ريميكس هاي پرطرفدار و خیلی ریمیکسای قشنگه دیگه :)
دسترسي سريع به اخرين ريميكس هاي راديو جوان - آپدیت خرداد 95

ريميكس ها براي افزايش سرعت دانلود به سرور اپلود بوي انتقال داده شده است

سرعت دانلود بسته به سرعت شما ميتواند از 140 تا 600 كيلوبايت بر ثانيه در حالت "دانلود كم سرعت "باشد

براي دانلود بر روي عنوان كليك كرده بعد بر روي دانلود كم سرعت كليك كنيد

بعد از سي ثانيه  "دانلود فايل" بزنيد و در صفحه باز شده روي لينك كليلك كنيد... دانلود آغاز خواهد شد..

میکس های خرداد 95

اخرين شماره تمامي ريميكس هاي راديو جوان :

Abo-Atash-102.mp3 62.0 MB
Mohsens-House-71.mp3 61.0 MB
Tehran-Night-56.mp3 69.7 MB
Hess-24.mp3 34.9 MB
Databass-31.mp3 79.8 MB
Velgard-23.mp3 61.8 MB
Dubways-68.mp3 60.1 MB
Tehran-Night-57.mp3 76.4 MB
Bazaar-5.mp3 64.7 MB
Hezaro-Yek-Shab-170.mp3 58.1 MB
Dynatomix-15.mp3 77.4 MB
TranceForm-38.mp3 67.6 MB
Tehranto-29.mp3 74.3 MB
Tek-Nights-50.mp3 71.6 MB
Ambyx-49.mp3 80.3 MB

mohammad mgh بازدید : 2921 دوشنبه 17 شهريور 1393 نظرات ()

http://cld.persiangig.com/preview/bV2VbtCtum/%D8%B3%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D9%84%20%D9%82%D8%A8%D9%88%D9%84%20%D9%85%D9%8A%D9%83%D9%86%D9%85%20%20%D9%85%D8%B1%D9%8A%20%D9%85%D8%B1%D9%8A%201.jpg

براتون ترجمه متن اهنگ بسيار زيباي سريال زيباي قبول ميكنم مري مري رو گذاشتم...

شعري به اين قشنگي حتمن معني زيبايي هم داره...

گذشته از اين خودم خيلي دنبال ترجمه اهنگ مري مري از سريال قبول ميكنم گشتم اما چيزي نبود ...

تنها چيزي كه پيدا كردم فقط اوا نويسي انگليسي اين اهنگ بود.

بالا خره خودم اومدمو اونو ترجمه كردم

ميدونم كه خيلي ها هم مثل من دنبالش ميگشتن

 

براي دانلود  خود اهنگ با كيفيت بالا هم به لينك زير مراجعه كنيد:

دانلود اهنگ بسيار زيباي سريال قبول ميكنم

 

 

ترجمه فارسي به همراه ترجمه انگليسي موسيقي متن سريال قبول ميكنم:

 


Yours and mine, mine and yours, love
story is difficult,
can't tell it in two words,
This story of a girl and a boy is new,
can't express it in two words..

عشق تو و عشق من , عشق من و عشق تو , داستان عشق مشکل است
نمیتوان ان را در دو کلمه بیان کرد,
این داستان" یک پسر و یک دختر" جدید است,
نمیتوان ان را در دو کلمه بیان کرد.


Yours and mine, mine and yours, love
story is difficult,
can't tell it in two words,
Separated from each other when made
for each other..


عشق تو و عشق من , عشق من و عشق تو , داستان عشق مشکل است
نمیتوان ان را در دو کلمه بیان کرد,
جدا شدند از هم , وقتی که برای هم ساخته شده بودند...

When I loved you, I got the world,
but never thought (even) your shadow
will be miles away,
O god why you gave me such a dream,
when you had to break it in reality..

وقتی که عاشق تو شدم,
جهان رو فهمیدم...
اما فکر نمیکردم که "حتی" سایه ات مایل ها دورتر از من خواهد بود

Every moment of your amd my talks is
unknown to all else
can't it in two words..

تمام لحظه های صحبت میان من و تو
برای هر کسی غیر از من و تو
غیر قابل فهم است,
نمیتوانند عشق میان من و تو را در دو کلمه بفهمند...


You're in every feeling, and your story in
every memory
can't express it in words..

شما در هر احساسی و داستان شما در هر خاطره ای است...
نمیتوان ان را در کلمات خلاصه کرد...



The entire day passes, all the night I am
awake,
Your thought troubles me day and night,
this longing is saying that the distances
should go
which exist between you and me..

و بقیه روز هم میگذرد و من تمام شب بیدارم ...
فکر تو شب و روز مرا میرنجاند,
این طول کشیدن این را میگوید که فاصله ای که بین من و تو وجود دارد باید از بین برود...

 


 

"كپي فقط با ذكر لينك منبع"

ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط کیمیا در تاریخ 1395/3/10 و 23:08 دقیقه ارسال شده است

سلام خیلی آهنگ قشنگیه معنیش قشنگه ولی اگه میشه آهنگ تیتراژ سریال هیتلر دیدی رو بارید خیلی قشنگه واسع دانلود بارید مرسی

این نظر توسط sepideh در تاریخ 1394/1/31 و 19:07 دقیقه ارسال شده است

خیلیییییی خوشگلهه مرسییی لطفن اگ ممکنهاآهنگ حسنا مری تو سریال هیتلر دیدی ک صاحب واس حسنا خونده را بگیرید بزارید هرطور میشه گیر کردم واجب میخوااامم اما توهیچ سایتی نیس و ترجمه ی تیتراژ فیلم هیتلردیدی ومعنیشش واقعن اگ بزارید بازدید کننده های سایتتون میره بالا چون من ازهرکی پرسیدم این اهنگا میخوام گقتن خودمون خیلی وثته کگدنبالشش میگردیمم مررررررسیییییی
پاسخ : اگه تونستم چشم سپیده خانم


نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتی
اطلاعات کاربری
نام کاربری :
رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • نظرسنجی
    آیا از نوع فعالیت و ریمیکس های کانال تلگرام ریمیکس باکس رضایت دارید؟





    آیا علاقه دارید یک مجموعه گلچین شده مخصوص عید و مسافرت برای فروش روی وبلاگ قرار گیرد؟



    بار چندمتونه كه به اين وبلاگ ميايد؟






    DJ و برنامه مورد علاقه ي شما در راديو جوان كيست؟















    به جاي تشكر فقط 1 ممنون

    فقط يدونه

    +1

    خسيس نباشيد!!! :)


    ممنون :)


    فقط كافيست وارد حساب گوگل خود شده

    سپس بر روي +1 كليك و  دكمه share را بزنيد

    صفحه فيسبوك امباكس

    www.facebook.com/mbox.blog

    آمار سایت
  • کل مطالب : 467
  • کل نظرات : 600
  • افراد آنلاین : 10
  • تعداد اعضا : 769
  • آی پی امروز : 192
  • آی پی دیروز : 973
  • بازدید امروز : 1,073
  • باردید دیروز : 5,000
  • گوگل امروز : 175
  • گوگل دیروز : 1218
  • بازدید هفته : 6,073
  • بازدید ماه : 112,208
  • بازدید سال : 112,208
  • بازدید کلی : 6,308,876

  • فقط یک +1 !!! ممنوون